La vi anoche en los cines Princesa de Madrid. En Versión Original, claro está. My blueberry nights convence por su historia, estética y personajes. Norah Jones no es sólo la cantante con cara bonita, es la joven confiada en la gente, ilusionada en ese mini Thelma & Louise con Nathalie Portman por el Medio Oeste norteamericano. El hombre que sigue enamorado de su ex esposa y que brinda porque hoy, como ayer, como mañana, como hace dos semanas, «es el último día que bebo».
Lo que te pierdes con la VO. Soy doblador, y mis compañeros gozan de mucha profesionalidad, y me parece una falta de respeto a su trabajo promocionar la VO y no destacar su trabajo. Un saludo.
Ramón Langa
Soy cinéfila,los doblajes españoles son muy buenos pero gracias a ellos se pierde frescura en las películas y los españoles hablamos inglés fatal.No es falta de respeto,hacéis un trabjo excelente pero reconocer la voz del doblador cuando vas al cine es muy duro.Por cierto la tuya es buena.
Totalmente de acuerdo, Gracia. Si España no fuese una gran potencia en el doblaje de películas habría más gente con un buen nivel de inglés desde pequeños.
¿Doblarías un disco de los Beatles?
¡Claro que no! La voz es el 50% de la interpretación.
Gracias por disfrutar de mi voz. Dejemos al gusto del público la elección. Un abrazo y felicidades por esta web.
Ramón Langa